基本情報

アーティスト: リタ・オラ
アルバム: Phoenix
リリース: 2018年
ジャンル: ポップ

Rita Ora – Let You Love Me [Official Video]

Let You Love Meの和訳

I should’ve stayed with you last night*1
(昨晩、あなたと一緒にいるべきだった)

Instead of going out to find trouble
(外でトラブルに見舞われるよりは)

That’s just trouble
(ただのトラブルだった)

I think I run away sometimes
(時々、逃げ出したくなる)

Whenever I get too vulnerable*2
(どうしようもなく傷ついた時に)

That’s not your fault
(あなたのせいではない)

See, I wanna stay the whole night
(ねぇ、一晩中あなたと一緒にいたい)

I wanna lay with you ‘til the sun’s up
(朝になるまで、あなたと寄り添っていたい)

I wanna let you inside
(温もりを感じていたいの)

Oh, Heaven knows I’ve tried
(天のみがそれを知っている)

I wish that I could let you love
(あなたに愛されたいと想ってる)

Wish that I could let you love me
(私のことを愛してほしいって)

I wish that I could let you love
(あなたに愛されたいと想ってる)

Wish that I could let you love me
(私のことを愛してほしいって)

Say what’s the matter, what’s the matter with me?
(言えばいい、私がどうかしてるって)

What’s the matter with me?
(どうかしてるのは、私の方?)

Oh, I wish that I could let you love
(あなたに愛されたいと想うの)

Wish that I could let you love me now
(今すぐ愛してほしいって)

Oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, I
(ただそう想うの…)

Oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, I
(ただそう想うの…)

And every time it gets too real
(現実を深く受け入れてしまう度に)

And every time I feel us sabotaging
(二人の関係がうまくいかないと感じてしまい)

I start running again
(また逃げだそうとする)

And every time I push away
(いつも離れる度に)

I really wanna say that I’m sorry
(申し訳ない気持ちになるけれど)

But I say nothing
(言葉は何も出てこない)

See, I wanna stay the whole night
(ねぇ、一晩中あなたと一緒にいたい)

I wanna lay with you ‘til the sun’s up
(朝になるまで、あなたと寄り添っていたい)

I wanna let you inside
(温もりを感じていたいの)

Oh, Heaven knows I’ve tried
(天のみがそれを知っている)

I wish that I could let you love
(あなたに愛されたいと想ってる)

Wish that I could let you love me
(私のことを愛してほしいって)

I wish that I could let you love
(あなたに愛されたいと想ってる)

Wish that I could let you love me
(私のことを愛してほしいって)

Say what’s the matter, what’s the matter with me?
(言えばいい、私がどうかしてるって)

What’s the matter with me?
(どうかしてるのは、私の方?)

Oh, I wish that I could let you love
(あなたに愛されたいと想うの)

Wish that I could let you love me now
(今すぐ愛してほしいって)

Oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, I
(ただそう想うの…)

Oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, I
(ただそう想うの…)

I wanna stay with you ‘til the morning
(朝まであなたと一緒にいたい)

I wanna lay with you through the sunrise
(陽が上ってもあなたと寄り添っていたい)

I wanna show you that you’re my only
(あなただけだと証明するわ)

I wanna lay with you ‘til the sun’s up
(朝になるまで、あなたと寄り添っていたい)

I wanna stay with you ‘til the morning
(朝まであなたと一緒にいたい)

I wanna lay with you through the sunrise, through the sunrise
(陽が上ってもあなたと寄り添っていたい)

Oh-oh-oh-oh, Heaven knows I’ve tried
(天のみがそれを知っている)

I wish that I could let you love
(あなたに愛されたいと想ってる)

Wish that I could let you love me
(私のことを愛してほしいって)

I wish that I could let you love
(あなたに愛されたいと想ってる)

Wish that I could let you love me
(私のことを愛してほしいって)

Say what’s the matter, what’s the matter with me?
(言えばいい、私がどうかしてるって)

What’s the matter with me?
(どうかしてるのは、私の方?)

Oh, I wish that I could let you love
(あなたに愛されたいと想うの)

Wish that I could let you love me now
(今すぐ愛してほしいって)

Say what’s the matter, what’s the matter with me?
(言えばいい、私がどうかしてるって)

What’s the matter with me?
(どうかしてるのは、私の方?)

Oh, I wish that I could let you love
(あなたに愛されたいと想うの)

Wish that I could let you love me now
(今すぐ愛してほしいって)

Oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, I
(ただそう想うの…)

Oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, oh, I wish, I
(ただそう想うの…)

文法解説

01. I should’ve stayed with you last night
「shoul have + 過去分詞」で、「〜するべきだった」という意味になります。

02. vulnerable

「傷つきやすい、もろい、脆弱な」という意味です。